Wales - das Land

Lage

Wales liegt zwischen 5 Grad 20 Minuten und 2 Grad 40 Minuten West, d.h. es liegt etwa so weit westlich wie die Bretagne oder Mittelspanien.
Die nördlichste Stelle ist bei 53 Grad 25 Minuten, d.h. nur geringfügig nördlicher als Bremen, im Süden reicht Wales bis 51 Grad 25 Minuten, d.h. bis London bzw. Dortmund.
Im Osten grenzt Wales direkt an England, im Norden, Süden und Westen an die Irische See.
Wales ist ca. 80 bis 200km breit (West-Ost) und ca. 260km lang (Nord-Süd).

Auf 20 763km², d.h. etwa der Fläche Hessens (21 114km²) verteilen sich ca. 2,8 Millionen Einwohner. 320 000 davon leben allein in der Landeshauptstadt Cardiff, weitere 230000 in Swansea und nochmal 130000 in Newport, d.h. 680000 (ein Viertel der Gesamtbevölkerung) leben in den 3 größten Städten.

Der Süd-Osten ist wesentlich dichter besiedelt als der Rest des Landes, ca. 70% der Bevölkerung lebt in dem kleinen Landesteil südlich der Linie Carmarthen - Abergavenny.

Wales höchster Berg ist 1085m hoch und hört auf den Namen Snowdon. Das ist nicht sehr viel, man muß aber bedenken, daß er praktisch von Meereshöhe aufsteigt.

Die größte Insel ist Anglesey, die im Nordwesten nur durch eine schmale Meerenge vom Rest des Landes getrennt ist - es gibt zwei Brücken über diese Mena Strait. Eine weitere Brücke führt von der West-Ecke Angleseys auf Holy Island, von wo aus (Holyhead) eine der wichtigsten Fährverbindungen nach Irland geht.


Klima

Durch die Lage im Golfstrom, der die Süd-, Ost- und Nordküste umfließt, ist das Klima ziemlich mild. Wegen der Lage im Atlantik ist das Klima sehr feucht, wenn auch nicht ganz so feucht wie in Irland, das schon einige der Regenwolken abfängt. Es regnet oft, aber meist nicht ausdauernd, und oft auch nur als Niesel. Die Temperaturen steigen im Sommer kaum über 30Grad, fallen aber auch kaum unter 15Grad. Ich bin immer (Juli + August) in kurzer Hose geradelt, meistens nur mit T-Shirt, selten mit Sweatshirt drüber.

Die Wettervorhersage ist sehr schwierig, da sich das Wetter sehr schnell ändern kann. Was vor dem Frühstück noch wie ein total verregneter Tag aussieht, kann nach dem Frühstück schon ein strahlend schöner Tag sein. Auf keinen Fall sollte man die Sonnencreme vergessen, sonst gibt es leicht Sonnenbrand.


Politische Gliederung

Wales ist in 22 Verwaltungseinheiten unterteilt, sogenannte "Unitary Authorities" (früher hätte man Counties gesagt). Sie wurden ungefähr auf gleiche Bevölkerungszahlen zugeschnitten, sind also im Südosten sehr klein, im Norden und Westen wesentlich größer. Die Namen sind (abweichende walisische Namen in Klammern):
Anglesey (Sir Fôn), Blaenau Gwent, Bridgend (Pen-y-bont or Ogwr), Caerphilly (Caerffili), Cardiff (Caerdydd), Carmarthenshire (Sir Gaerfyrddin), Ceredigion, Conwy, Denbighshire (Sir Ddinbych), Flintshire (Sir y Fflint), Gwynedd, Merthyr Tydfil (Merthyr Tudful), Monmouthshire (Sir Fynwy), Neath Port Talbot (Castell-nedd Phort Talbot), Newport (Casnewydd), Pembrokeshire (Sir Benfro), Powys, Rhondda Cynon Taff (Rhondda Cynon Taf), Swansea (Abertawe), Torfaen, Vale of Glamorgan (Bro Morgannwg), und Wrexham (Wrecsam).


Sprache

Amtssprache in Wales ist - wie auch im Rest des Vereinigten Königreiches - Englisch. Dies ist auch die Sprache, die von den Leuten gesprochen wird. Trotzdem sprechen viele Leute auch noch die alte Sprache ihres Landes, Walisisch. So wie Bretonisch (Bretagne), Irisch, Schottisch, Cornish (in Cornwall, gilt als ausgestorben) und Manx (Isle of Man) gehört Walisisch zu den Keltischen Sprachen. Während Irisch, Schottisch und Manx zu der Familie der Inselkeltischen Sprachen gehört, bilden Bretonisch, Cornish und Walisisch die zweite Familie der keltischen Sprachen.

Walisisch sieht man auf so gut wie allen Schildern, meistens ist auch die englische Übersetzung mit angegeben (aber nicht immer, einige Läden haben das Open/Close-Schild im Eingang nur auf Walisisch).

"Cymru" ist der Landesname von Wales in der Landessprache. Die direkte Übersetzung hat die Bedeutung von "Bruderschaft" oder "Gemeinschaft". Mindestens ebenso oft wird man "Cymraig" ("Walisisch") lesen, je nach grammatikalischem Zusammenhang auch als "Gymraig" geschrieben - im Walisischen wird teilweise der Wortanfang beim Deklinieren und Konjugieren verändert.

Als Radler sieht man sehr oft das Wort "araf", es ist einige Tausend Male auf die Straßen gepinselt, insbesondere vor Kreuzungen und Gefahrenstellen; es bedeutet "langsam".

Weitere Worte, denen man öfter begegnet:

AusdruckBedeutung
dagut
dimnein, kein
diolchDanke
iechyd daProst (wörtlich: gute Gesundheit)
newyddneu

Walisisch ist eine Sprache, die so ausgesprochen wird, wie sie geschrieben wird. Dabei sind aber einige Regeln zu beachten:

Buchstabenwird ausgesprochen wie
aeä
auei (fast wie ej)
ck
chch (weiches ch)
ddweiches th
dr (am Wortende)dar
eii
fw
fff
ll + Konsonantchrch (hartes ch)
ll + Vokalchrchl (hartes ch plus l)
ui
wu
wywi
yü

Alle anderen Buchstaben werden so ausgesprochen wie im Englischen.
Zur Darstellung der Betonung wird auf die betonten Vokale ein ´ oder ein ^ gesetzt.
Hier gibts was zum Üben: Aberystwyth, Machynlleth, Llanuwchllyn. Eine Anleitung zum Entknoten der Zunge gibt es derzeit noch nicht.

Die meisten Ortsnamen haben auch einen Walisischen Ursprung. Oft findet man dabei die folgenden Bestandteile:

BestandteilBedeutungBeispiele
AberMündungAberystwyth
AfonFlußAfon Dyfi
BetwsKapelleBetws-y-Coed
BontBrückePen-y-bont, Tal-y-bont
BrynHügelBryn-y-Castell
CaerBurgCaernarfon, Caerphilly
CarneddBergCarnedd Llewellyn, Carnedd Dafydd
CoedWaldBetws-y-Coed
CraigHügelCraig-y-Hyrddod
CwmTalCwm Nantcol, Cwm Prysor
EglwysKircheEglwyswrw
LlanKirche, GemeindeLlandudno, Llangollen
LlanfairMarienkircheLlanfair Caereinion
LlynSeeLlyn Trawsfynydd, Llyn Tegid
MaesFeld, WieseMaesteg, Maesglasau
PenAnfang, EndePen-ychain
PwllTeich, SeePwllgrochan
RhaeadrWasserfallPistych Rhaeadr
TanRückseite, EndePen-y-bryn
TraethSandbankTraeth Lafan, Traeth Bach
yvon, beiPen-y-bont, Betws-y-Coed

Adresse dieser Seite: http://www.andreas-waechter.de/GB/WAL/Land.html